[综英美]这么懒怎么当罗宾啊?: 1、Chapter 1

您现在阅读的是零零文学城www.00wxc.com提供的《[综英美]这么懒怎么当罗宾啊?》 1、Chapter 1(第1/3页)

    1.

    我出生了,始于妈妈生我的那一年。

    2.

    等等,我好像没能完全出生。

    虽然我的眼睛还没有睁开,但我已经感受到了外界的空气,所以我的大脑——殿堂级的思维系统已经开始冷静的思考——虽然、但是和所以能放在一起用吗?

    来吧,暂时没有名字的我。

    动一动你那幼兽般的小天才电脑级别的脑瓜。

    烧烤。

    我意识到,应该是我的前肩卡在母亲的耻骨联合后方,导致身体无法顺利娩出。

    出现这种情况一般来说是母亲的骨盆相对狭窄……什么?至于另一种原因?

    绝不可能是因为我头太大。

    3.

    “布鲁斯!他卡住了!”焦急又富有少年特色雌雄难辨的嗓音在我柔弱的耳边炸开。

    迪克焦急的想要上手帮忙,但他的业务显然并不娴熟,他在tiktok上学习了5分钟,实战经验更是直接为0。

    所以此时此刻,迪克只是在旁边吱哇乱叫、手舞足蹈,意图让自己看起来很忙碌。

    他手舞足蹈一阵后,作为罗宾敏锐的观察能力让他察觉到了一件可怕的事实。

    “阿福,我怎么觉得宝宝的头比正常的婴儿更大……?”

    他忍住了拿出卷尺量一下的冲动。

    阿福仔细观察一阵,认同了这一事实。

    “小少爷的脑袋……确实比普通婴儿大一圈。”

    4.

    我:?

    说的什么话?怎么还带攻击人的——不过要装一个超级处理器,的确需要一个更大的容器。

    “……阿福,现在该怎么做?”床边传来了另一个男人的嗓音,听起来是如此的浑厚、富有磁性、冷静中夹着几分难以掩盖的焦急。

    牛逼,他的声音好好听。

    5.

    但作为这个家可能会有的新成员,我当即意识到名为‘阿福’的男人是这个家庭真正的主宰者。

    “老爷,扶住小少爷的脑袋,求生欲会迫使婴儿自主努力出生。”阿福冷静的吩咐,这并非他第一次接生。

    于是布鲁斯手忙脚乱但轻轻的扶住了婴儿的头。

    迪克揪住了布鲁斯的衣角,屏住呼吸,忐忑又期待的看着这一幕。

    6.

    五分钟过去了。

    7.

    十分钟过去了。

    8.

    迪克看着把脑袋暴露在空气中后便一动不动的小脸皱巴巴的小婴儿,终于忍不住轻声打破了宁静。

    “……这对吗?”

    布鲁斯从没接生过,他也不懂,于是他看向阿福。

    阿福:“……”

    阿福仔细观察了一阵,然后略微迟疑的开口道:“小少爷好像睡着了?”

    9.

    为了向他们证明自己没有睡着,我动了动头。

    我在刷微信步数中取得了0步的好成绩,你也来试试吧!

    10.

    布鲁斯:“……”

    迪克:“……”

    阿福:“……”

    这多少就有点挑衅的意味了吧。

    11.

    “快动啊!小宝宝,你快动呀!”迪克低声对我催促道。

    什么意思?他难道认为一个婴儿能够听得懂英语吗?

    不好意思,我真的听懂了。

    但我需要身体配合使劲旋转才能让我的肩膀钻出。

    挤出去好麻烦,其实里面待着也挺舒服。

    12.

    “这是肩难产。”阿福尝试使用标准操作来解除卡压。

    布鲁斯严肃着表情,转头看向那“孕育”着伊莱恩斯的冰冷机器,蝙蝠侠半年前在包厘街追踪到一些异常信息,后续花费了极长时间追踪这一信号。

    当然了,中途他还要像做日常任务、周常任务那样刷刷哥谭市的各位罪犯。

    总之,当他追踪到这一信号,并顺着信号在某个黑诊所下方找到这个非法实验室时,这一胚胎几乎已经在机器中完全成型。

    这是一个复杂的容器型机器、就像每个科幻电影里的那样。

    虽然情况很复杂,也很荒谬,但这个机器里是布鲁斯·韦恩的孩子。

    “迪克,将机器压强略微提升。”布鲁斯低声吩咐道。

    这能有效的提升机器的挤压力。

    众人开始第二阶段的努力。

    13.

    没人知道小婴儿的心在这一刻变得拔凉拔凉。

    我到底出生在什么环境里?他刚才说的是“提升机器压强”对吗?

    情报修正。

    我出生了,始于机械降人的那一年。

    这的确有一点超乎我原本的猜测和预想了,但问题不大。

    比起我的出生环境,我更在意的是,这看起来像是某种美国经典未来灾难片会有的开展。

    我的大脑cpu在灾难片里可无法发挥它全部的力量,尤其当我还是个小宝宝的时候,并且更坏的消息是周围人都说英文。

    那么我极有可能在‘美恐’世界观设定下,美恐有个特点,该杀就杀,像他这样没有反抗能力的很容易第一个被祭天。

    灯光似乎更刺眼了,每个人都在安静的执行他们的动作,时不时托一托我的头,隔着机器柔软的外置压一压我的腿和身体。

    比直接挤出来还麻烦。

    14.

    “小宝宝,谁是世界上最可爱的小宝宝,谁是哥哥最喜欢的小宝宝呀?”迪克坚持认为这样的语言输送有助于婴儿对这个世界产生兴趣,并顺利生产。

    好吵、好挤,在我身上按来按去的更难受了。

    事已至此,那还是动一动吧。

    于是我极其轻微但精准地收缩了一下某个特定的、非被卡住的肩膀附近的肌肉群——背部斜方肌下束,顺利的令卡住的肩膀旋转些许。

    15.

    正当阿福思索着是否要采取更强硬的手段,比如逼迫婴儿哭闹来迫使婴儿本能地全身扭动挣扎时。

    婴儿像是不小心斜着拿的果冻一样,丝滑的滑到了地上——指的是你的果冻,不是婴儿。

    婴儿卡住的前肩滑过了机械联合。整个身体迅速地滑了出来。

    16.

    没想到在前面经历了如此困难的难产后,婴儿会如此丝滑的出生。

    哪怕是经验较为丰富的阿福也有些茫然了,但他很快就想出了个所以然。

    阿福眼底划过一丝震惊和赞赏,他开始有条不

-->>(本章未完,请点击下一页继续阅读)

【请·收·藏 零.零.文.学.城 WWW.00WXC.COM,努力为你分享更多更好看的小说】

设置

字体样式
字体大小