您现在阅读的是
零零文学城www.00wxc.com提供的《秋天会回来》 40-50(第5/37页)
起?伏,心跳剧烈,喉咙干涩,后半句话只能在心里默念——
我不是小偷。
回来
小巷里很快热热闹闹地涌出来许多人。
那位年轻的父亲手里还紧紧握着那根从院子?里随手?拿的棍子?, 身?后跟着几个相仿年龄的男人。
几人由远到近地追到周引弦和秋眠跟前,怀疑的目光落到俩人身?上。
平时昏暗的小巷因为大家同时打开了院子?里的灯和院门而变得前所未有的明亮,几人便得以看清俩人的长相气质和穿着打扮。
俩人看上去像是一对极其相配的情?侣, 男人身?形高?大挺拔, 长相脱俗,眉宇间气质冷峻,浑身?都?透露着股生人勿近的高?冷。
怀里的女人像是在哭,看不见长相, 只能看得出身?材姣好, 应当也?是美女。
俩人穿着打扮瞧着经济条件都?不错,透露出的气质也?很矜贵,绝不是他们要找的人。
那位年轻的父亲站在前面,主动开口?询问:“请问,有没有看见可疑的人过去?”
周引弦抬眼瞥来,淡漠的眼神?透着些许冷意,语气平静反问:“可疑的人?”
男人解释到:“一个小偷。”
这话音刚落下, 周引弦感觉腰间抓着自己的那双手?一瞬猛地收紧了。
“没有。”他抬手?在埋怀里那颗脑袋的后脑勺上安抚性地轻轻揉了下, “误会吧, 我一直在这儿,没看见有小偷。”
男人蹙起两道浓眉, 显然?是不信。
可他又打量了眼俩人, 怎么看都?是没必要来他们这小巷里偷东西的人。
探究的眼神?落到秋眠身?上:“她……”
“我女朋友。”周引弦截断他的话,“吵架气哭了埋我怀里有问题么?”
面对他的不怒自威,男人慌忙摆手?:“没没没!”
身?旁另一个男人提出疑问:“是不是你看错了啊老钱, 亲眼见着人没?还是丢了什么东西?”
男人面色微微尴尬:“这倒是都?没有……是囡囡说门外有小偷, 所以我才……”
“哎呀,你说你这不闹着玩儿呢吗?小孩子?懂什么啊, 胆儿又小,随便个什么都?能给吓着。”
“可是我听见门口?有动静……”
“有动静多正常啊,随便路过个小猫小狗的都?有动静,实在不放心,咱们最近小心点。”
“也?行吧……”男人挠挠头?,抬头?看向周引弦,“打扰了。”
周引弦微微颔首:“没事。”
几人聊着天调头?往回走,嘴里还在讨论着最近看好孩子?,别的都?不怕,就怕人贩子?。
聊天声渐远渐无,附近院子?里的灯也?都?慢慢熄灭,小巷重新恢复寂静与昏暗。
周引弦轻轻拍拍秋眠肩头?:“走了。”
秋眠这才从他怀里离开,手?背无措地揉了揉泛红的眼眶,低着头?走在他前面。
不好意思?让他瞧见自己哭过的眼睛,低着头?,声音小小地道谢:“谢谢周老师。”
刚刚因逃跑产生的剧烈心跳此刻终于?恢复正常频率,呼吸也?归于?平缓。
她知道自己反应过激,可她实在不想面对别人的质问,难以启齿的原因让她选择逃避。
路灯在地上拉出两道长长的影子?,周引弦默默陪在她身?边,并未询问她刚刚发生了什么。
直至走出巷子?口?,到了稍稍宽阔一些的老城区旧马路,周引弦才开口?叫住闷头?走的秋眠:“我车在上面。”
秋眠脚步一顿,有些呆滞地抬头?朝他看来一眼,迟钝地点点头?:“噢。”
好像一只夜里被人遗弃的漂亮小猫。
修长手?指轻揉额头?,苍茫夜色下周引弦朝她伸出只手?:“牵着。”
秋眠盯着他递到跟前那只性感漂亮的手?看了两秒,搭上去,反握住。
好像就不用?再动脑。
周引弦转身?走在前,在黑夜里引领着她前进的方向,避让着一切旧马路积年累月形成?又无人修补的坑洼。
他并不多言语,看上去总有些不近人情?难以靠近的冷酷,可此刻却让她莫名心安。
从这条破旧的长长坡道底爬到顶,城市的绚烂霓虹瞬间跃入眼帘。
随之变清晰的还有汽车鸣笛的喧嚣,空气里浓郁的卤煮香味,触手?可及的明亮光束。
仿佛刚刚一切只是做了个混沌噩梦。
秋眠恍然?如梦初醒,低头?看向自己握住周引弦的那只手?。
他的体温并不滚烫,跟他这人一样,冰冷里又带着些温热,源源不断地温暖着她。
她稍稍落在他身?侧后方,偷偷抬眼看他。
宽阔挺拔的背影替她挡住一些前方吹来的寒冷夜风,高?大得好像海边的灯塔。
她在茫茫海面上迷失方向、随时都?会翻船触礁的险境之下,偏还遇上雷暴雨的天气。
这个时候——
这座灯塔,忽然?亮了灯。
一瞬间,暴雨骤歇,风平浪静。
所以,如果真?的有感动的成?分在里面,那又如何呢?
喜欢本来就是很复杂的东西。
而她现在,对他,也?许比喜欢还要多一点-
黑色宾利驶进车水马龙的宽阔街道,南塔市繁华的夜景在车窗里不断倒退。
还是春寒料峭的天气,车里的暖气开得很足,正好放到那首叫《Dehors》的法语歌。
有些轻快的前奏,浪漫的歌词。
秋眠不是第一次听。
只是此刻,坐在周引弦车里的副驾驶,坐在他的身?边,穿越黑夜里城市的霓虹,再次听这首歌,似乎有了不同的感受。
Témoin de ta vision, auditeur de ta prison
我见证你的愿景,也?倾听你的桎梏
Et quand tu briseras ta cage
当你打破束缚你的牢笼
On ira à la foire
我们将去往乌托邦
On tournera la page et
我们会把过去翻页
Tu serreras mon corps
你将会紧紧拥抱我
On partira à la nage
我们会去海里游泳
On aura la mer à boire
大口?喝下咸涩的海水
Tu manques pas d
-->>(本章未完,请点击下一页继续阅读)【请·收·藏 零.零.文.学.城 WWW.00WXC.COM,努力为你分享更多更好看的小说】